top of page
検索

信念 リクエスト ロマン・ロマンはお好きですか? 風と雲のように 


前回のライブでリクエストを受けた「信念」のショートをYouTubeにアップロードしました。よかったら、ぜひ下のURLをクリックしてご覧ください。


六月四日の早朝にWechatのチャンネルにもアップしたら、だいぶ賑わっておりました。


YouTubeの概要欄では、こう記しております。


1983年、荘魯迅が27歳。

中国全土をツアーする中で作ったもので、ロマン・ロランの理想主義に傾倒した青春が躍動していた、そんな曲である。


耐え難い寒さを忍んで、砂漠と群山を越えてゆく。

消えかかった足跡より、遙か遠い明日を尋ね求める。

久遠なる信念を懐いて、限りない孤独を越えてゆく。

過ぎ去りし温かい夢に、愛しい明日をとらえて。


懐着永恒的信念  他越過無邊的孤単

要在往日温馨的夢境裏  捕捉理想的明天

呵――理想主義者!

人生艱険  你却満腔是愛

你用今天的孤単  去換得永恒的明天



(「信念」は、日本で発行したアルバム「風と雲のように」の中にも収録されています)


ついでに、Wechat発表のため書いた中国語のキャプションをもここに貼り付けておきます。


1983年,荘魯迅27歲。

當時的他,傾倒於羅曼羅蘭的理想主義;在參加某樂團西南地區巡演途中,為世情所動寫了這首歌。


回滬後的一日,兩名記者登門質問:「我們號召青年奔向前人未到的境地,你却說『(尋找)依稀可辨的足跡』;我們呼籲建設會社諸宜,你却高喊理想主義。什麼意思啊?」

一番議論後互表敬意而散。


1985年,「信念」收錄於中國唱片公司廣州分公司發行的「荘魯迅獨唱歌曲專輯」。1996年重錄於東京,荘魯迅事務所發行。雖然用中文演唱,還是受到日本音樂愛好者的好評。近年演唱會上,依然有人點唱這首歌。


敬請觀賞留言,講講儂喜歡視頻號裡荘魯迅的哪首歌。


ところで上記の発表日が「敏感話題」にかかわるゆえ、下線を引いたキャプションの一部は自主的に下ろした、歌が無事に発表させてもらうがために……意味はおわかりですよね。でもいつか「信念」を再発表する際は、必ずその部分を添えておきたいと思います、記者たちの質疑に対するわたくしの回答をも含めながら。


今日も、お読みいただきありがとうございます。

 
 
 

1件のコメント


panjialibaobao
9時間前

灵魂的呐喊👍❤️🌷

いいね!
bottom of page